Arthur Waley

  • Notes on Translation

    ARTHUR WALEY is an English scholar whose studies and translations of Chinese literature established him as one of the foremost Sinologists of our time. His translations of Chinese poetry, so impeccably published by Alfred Knopf in the 1920s, opened the gates of imagination for thousands of Americans, and his translation of THE TALE OF GENJI, the Japanese classic, is the best that was ever attempted. He speaks from experience and with authority.