The Last Stop


Audio: Hear Adam Zagajewski read this poem. (1:10)

Hear the poem read in the original Polish. (0:55)

The tram rumbled past red houses.
The wheels in mining towers whirled
like carousels in fairgrounds.
Roses dimmed by soot grew in the gardens,
wasps raged in pastry shops
above cakes strewn with crumbs.
I was fifteen, the tram moved
quicker between the housing projects,
in the meadows I spotted marsh marigolds.
I thought that at the last stop
the meaning of it all would stand revealed,
but nothing happened, nothing,
the driver ate a roll with cheese,
two old women talked quietly
about prices and diseases.

Translated from the Polish by Clare Cavanagh

Adam Zagajewski’s new collection, Unseen Hand, will be published in June. Born in L’viv, he now lives in Chicago and Kraków. Clare Cavanagh is a professor of Slavic and comparative literatures at Northwestern University.
Presented by

The 86-Year-Old Farmer Who Won't Quit

A filmmaker returns to his hometown to profile the patriarch of a family farm

Join the Discussion

After you comment, click Post. If you’re not already logged in you will be asked to log in or register.

blog comments powered by Disqus

Video

The 86-Year-Old Farmer Who Won't Quit

A filmmaker returns to his hometown to profile the patriarch of a family farm

Video

Riding Unicycles in a Cave

"If you fall down and break your leg, there's no way out."

Video

Carrot: A Pitch-Perfect Satire of Tech

"It's not just a vegetable. It's what a vegetable should be."

Video

An Ingenious 360-Degree Time-Lapse

Watch the world become a cartoonishly small playground

Video

The Benefits of Living Alone on a Mountain

"You really have to love solitary time by yourself."
More back issues, Sept 1995 to present.

Just In