It's that time of the year again: In late autumn, a bunch of stories on how hunting connects us to meat always appear -- but they're all wrong
In a recent Atlantic post, Barry Estabrook confessed, "As a journalist who takes issues surrounding food production seriously, I too have things that drive me crazy." Well, Barry, I'm with you. Add me to the list of writers occasionally driven to the brink. And note that fewer things make me crazier than the inevitable rash of late autumnal pieces on how hunting connects us to meat.
I was reminded of my distaste for this media trope just last week, when WNYC reported on Peter Zander's popular hunting workshops in Columbia County, New York. The story explained that Zander's motivation "for killing deer is to maintain the most intimate connection to the meat he eats." A friend emailed me the piece with the subject line "this will annoy you." Annoy me? The damn piece kept me up at night.
Nobody wants to cook "Five Spice Stew With a Mother Deer Shot With a High-Powered Rifle While Her Baby Slept Nearby."
Zander makes much of his desire to deliver a quick death. The blow, he explained, should be merciful. "I don't really want it [the hunt] to be evenly matched, I'm there to harvest my food ... I don't want to take a chance with [a weapon that is] under-powered or questionable. I want a sure shot that will take the animal out as humanely as I can." Most readers, I imagine, will applaud this logic, acknowledging Zander's compassion for the hunted. What initially strikes me, though, is Zander's language. Consciously chosen or not, his words mask the inherent brutality of his profitable hobby.
Zander's claim that he entered the woods "to harvest my food" is a common expression among conservation-minded hunters. The primary meaning -- and clear implication -- of "harvest" is, according to the OED, "to reap and gather" a cultivated crop. Not until the 1940s did hunters begin to apply the term to animals. While technically correct, Zander's use of "harvest" is intended to soften hunting's violent edge. The act of unnecessarily shooting an innocent animal -- which is, when you reduce it to its essence, gratuitous violence -- is cloaked in the innocuous language of plant-based agriculture. Zander refuses to take a chance with an under-powered weapon. Clearly he feels the same way about an over-powered but deadly accurate word: kill.
More problematic is Zander's desire for "a sure shot that will take the animal out as humanely as I can." I get -- and respect -- the wish for a quick death (if one absolutely must hunt). But again, the terminology is worth unpacking. The most violent connotation I could find for "take out" was "the striking of an opponent's stone out of play" in the sport of curling. But anyone who watches mafia movies knows the deeper implication of Zander's use of "take out." It's to murder somebody. Brutally. In the Wikipedia entry for the Italian mobster Lucky Luciano, Vito Genovese -- Lucky's one-time underboss -- is said to have "wanted to take out" Lucky's competition.
And boy he did. But no one would describe Genovese's mob hits as being done "courteously," "kindly," "compassionately," or "benevolently" -- all used by the OED to define "humanely." The whackings were cold and gruesome. Zander believes he can "humanely" "take out" a deer. But that's about as possible as Sonny Corleone getting humanely taken out at that toll booth in The Godfather. Do note, though, that high-powered weaponry delivering "sure shots" render the harvesting of Corleone masterfully efficient. Humane? Not so much.