"I would like to thank ..."

That thoroughly ordinary staple of awards ceremonies demonstrates something curious about English -- and probably many other languages too. Namely: 


If you'd like to thank someone, why don't you? 

Um, I just did.

In "I would like to thank...," "would like to" means "I'm doing it even as I speak." But you won't find that meaning of in dictionaries -- at least, not anywhere you can find it, in any recognizable form. I believe this is called an "implicit performative utterance" -- "performative" because the statement actually does what it refers to, and "implicit" because it doesn't do it literally and directly, the way, for instance, "I hereby thank ..." would.
Presented by

The Man Who Owns 40,000 Video Games

A short documentary about an Austrian gamer with an uncommon obsession

Join the Discussion

After you comment, click Post. If you’re not already logged in you will be asked to log in or register.

blog comments powered by Disqus

Video

The 86-Year-Old Farmer Who Won't Quit

A filmmaker returns to his hometown to profile the patriarch of a family farm

Video

Riding Unicycles in a Cave

"If you fall down and break your leg, there's no way out."

Video

Carrot: A Pitch-Perfect Satire of Tech

"It's not just a vegetable. It's what a vegetable should be."

Video

An Ingenious 360-Degree Time-Lapse

Watch the world become a cartoonishly small playground

Video

The Benefits of Living Alone on a Mountain

"You really have to love solitary time by yourself."

More in Entertainment

Just In